„Lichtsignal“: Neutrum LichtsignalNeutrum | neuter n Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) traffic light flashing light flash signal light signal light (oder | orod luminous, flash) signal Lichtsignal Lichtsignal traffic light Lichtsignal Ampellicht Lichtsignal Ampellicht flashing light Lichtsignal Blinklicht Lichtsignal Blinklicht flash signal Lichtsignal Auto | automobilesAUTO Lichtsignal Auto | automobilesAUTO Przykłady jemandem ein Lichtsignal geben to flash ones lights atjemand | somebody sb jemandem ein Lichtsignal geben to
„Umschreibung“: Femininum UmschreibungFemininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) paraphrase description circumscription circumlocution, periphrasis, transcription, transliteration paraphrase Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg> Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg> description Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung circumscription Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg> Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg> circumlocution Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten periphrasis Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase transcription Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription transliteration Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING Przykłady die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden to use the English periphrasis ‘to do’ die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
„TO“: Abkürzung TOAbkürzung | abbreviation abk (= Tagesordnung) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) agenda agenda TO TO
„to-be“: adjective to-be [təˈbiː]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) die zukünftige Braut die werdende Mutter Przykłady the bride-to-be die zukünftige Braut the bride-to-be the mother-to-be die werdende Mutter the mother-to-be
„up to date“ up to date [ˈaptuˈdeːt] Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) sb [sth] is no longer quite up-to-date Przykłady jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie jemand | somebodysb [sth] is (no longer quite) up-to-date jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie
„umschrieben“: Partizip Perfekt umschriebenPartizip Perfekt | past participle pperf Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) umschrieben → zobaczyć „umschreiben“ umschrieben → zobaczyć „umschreiben“ „umschrieben“: Adjektiv umschriebenAdjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) circumscribed localized -s-, limited Inne przykłady... circumscribed umschrieben Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kreis umschrieben Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kreis localizedauch | also a. -s-, limited britisches Englisch | British EnglishBr umschrieben Medizin | medicineMED lokalisiert umschrieben Medizin | medicineMED lokalisiert Przykłady ein genau umschriebenes Ekzem highly localized eczema ein genau umschriebenes Ekzem Przykłady umschriebene Form (mit ‚to do‘) Sprachwissenschaft | linguisticsLING expanded form (with the periphrasis ‘to do’) umschriebene Form (mit ‚to do‘) Sprachwissenschaft | linguisticsLING
„Krawattenzwang“: Maskulinum KrawattenzwangMaskulinum | masculine m <Krawattenzwang(e)s; keinPlural | plural pl> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) tie Przykłady der Krawattenzwang ist aufgehoben it’s no longer compulsory to wear a tie der Krawattenzwang ist aufgehoben it’s no longer compulsory to wear a
„mother-to-be“: noun mother-to-benoun | Substantiv s <mothers-to-be> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) werdende Mutter werdende Mutter mother-to-be mother-to-be
„confine“: noun confinenoun | Substantiv s <usually | meistmeistplural | Plural pl> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Grenze, Rand, Grenzgebiet, Schwelle Gefangenschaft Gefängnis Grenzefeminine | Femininum f confine border Grenzgebietneuter | Neutrum n confine border confine border Randmasculine | Maskulinum m confine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schwellefeminine | Femininum f confine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig confine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady on the confines of death am Rande des Todes on the confines of death Gefangenschaftfeminine | Femininum f confine confinement poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet confine confinement poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Gefängnisneuter | Neutrum n confine prison obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs confine prison obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „confine“: noun confinenoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Gebiet Gebietneuter | Neutrum n confine region obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs confine region obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „confine“: intransitive verb confineintransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) angrenzen (an)grenzen (on, with anaccusative (case) | Akkusativ akk) confine rare | seltenselten confine rare | seltenselten „confine“: transitive verb confinetransitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) begrenzen, beschränken, einschränken, einengen einschließen, einsperren, einkerkern Bewegungsfreiheit einschränken, am Ausgehen hindern fesseln Inne przykłady... begrenzen, beschränken, einschränken, einengen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk within in) confine confine Przykłady to confine oneself toreflexive verb | reflexives Verb v/r sich beschränken auf to confine oneself toreflexive verb | reflexives Verb v/r einschließen, einsperren, einkerkern confine imprison confine imprison (jemandes) Bewegungsfreiheit einschränken confine keep indoorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc confine keep indoorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (jemanden) am Ausgehen hindern confine confine fesseln confine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig confine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady to be confined to (one’s) bed due to illness bettlägerigor | oder od ans Bett gefesselt sein to be confined to (one’s) bed due to illness to be confined to one’s room as punishment Stubenarrest haben to be confined to one’s room as punishment confine syn vgl. → zobaczyć „limit“ confine syn vgl. → zobaczyć „limit“ Przykłady (of) give birth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <passive voice | passivpassiv> niederkommen (mit), gebären (accusative (case) | Akkusativakk) (of) give birth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <passive voice | passivpassiv> to be confined of a boy <passive voice | passivpassiv> von einem Knaben entbunden werden to be confined of a boy <passive voice | passivpassiv>
„husband-to-be“: noun husband-to-benoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) ihr zukünftiger Mann Przykłady her husband-to-be ihr zukünftiger Mann her husband-to-be